Partenariat stratégique européen en Droit et Traduction

Partenariat stratégique européen Du 11 au 23 février, ce sont 30 étudiants étrangers et 14 enseignants qui se retrouvent à l'Université Bretagne Sud sur le campus de Lorient. Ils viennent de Roumanie, de Lettonie, de Tchéquie, d'Espagne, du Portugal, de Slovaquie pour suivre un programme intensif européen "Droit et Traduction" avec des étudiants de Langues étrangères appliquées de l'Université Bretagne Sud.

Le partenariat

Le partenariat stratégique regroupe un consortium composé de 7 universités : l’Université Bretagne Sud ; l’Université de Vigo (Espagne) ; l’École supérieure de Ventspils (Lettonie) ; l’ISCAP – P. Porto (Portugal) ; l’Université technique de construction – Bucarest (Roumanie) ; l’Université de Prešov (Slovaquie) ; l’Université de Bohême du Sud (République Tchèque). Cette année, la rencontre portera sur le thème « Systèmes juridiques et droit des entreprises dans l’UE : traduire et interpréter dans la diversité ».

Lorient, hôte d'accueil 

Initié en 2009 à l’Université Bretagne Sud, le programme change de pays d’accueil chaque année. Après Lorient (France), Magdeburg (Allemagne), Vigo (Espagne), Bucarest (Roumanie), České Budějovice (République Tchèque), Porto (Portugal) en 2014, České Budějovice de nouveau en 2016, Ventspils (Lettonie), il se déroule de nouveau à Lorient en 2018. Ce changement de lieu permet de s’associer au tissus économique local pour l’élaboration du programme et des retombées du partenariat stratégique.

Ce partenariat s'inscrit également dans la dynamique de jumelage portée par la Mairie de Lorient :  Vigo, Ventspils, Ceske Budejovice sont des villes jumelées.

Le programme

Pendant 15 jours, 30 étudiants et 14 enseignants vont ainsi échanger, apprendre, au contact des autres nationalités et des différents intervenants issus du monde universitaire mais aussi de l’entreprise. Dans le cas de l’Université Bretagne Sud, 5 étudiants du département Langues étrangères appliquées ont été sélectionnés, tous en dernière année de licence comme leurs homologues européens : Apolline Dambrine, Marianne Desplanches, Kenna Guillo, Tristan Trieux et Barbora Valašková, qui est actuellement en double diplôme franco-tchèque.

Le programme permet d’aborder, par des conférences, des tables rondes, des visites, des exercices pratiques, ce qui touche le droit des sociétés, l’environnement des entreprises, le droit du travail, le détachement des salariés en Europe, le droit des contrats. Les connaissances acquises sont utilisées pour un jeu de rôle, la rédaction d’articles, l’élaboration de glossaires et des exercices de traduction, en 8 langues dont l’anglais.

Les entreprises européennes ont en effet été largement sollicitées pour l’élaboration des programmes et les différentes présentations. Les résultats du programme seront mis à leur disposition via un site internet en cours de finalisation et qui est hébergé au Portugal, http://www.lstiproject.eu.

Des visites axées sur le secteur de la pêche

Deux visites sont également programmées : à Vannes et à Carnac le samedi 17 février 2018, et la visite du port de pêche de Keroman, la veille, à l’occasion d’une journée axée sur le secteur de la pêche, en partenariat avec Audélor, la SEM Lorient Keroman, IFREMER et la Société Marport.

 

Une réception aura lieu à la Mairie de Lorient le mardi 20 février, d'autant que plusieurs des universités partenaires sont dans une ville jumelée avec la ville.

Informations pratiques

Du 12 au 23 février 2018

Faculté de Lettres Langues Sciences Humaines et Sociales

4 rue jean Zay

Lorient